Tłumaczenia nieprzysięgłe

3_lub_4480720_1_

Tłumaczenia zwykłe dotyczą tekstów, niewymagających osobistego uwierzytelnienia dokonanego przez tłumacza przysięgłego w formie pieczęci i podpisu. Mimo braku poświadczenia są to w pełni wartościowe tłumaczenia, nieodbiegające jakością od tłumaczenia poświadczonego. W naszym biurze wykonują je profesjonalni tłumacze, którzy najczęściej są tłumaczami przysięgłymi, mającymi wieloletnie doświadczenie oraz wysokie kwalifikacje zawodowe.
Strona obliczeniowa tłumaczenia zwykłego obejmuje 1800 znaków ze spacjami.

Przykładowe dokumenty:

  • korespondencja firmowa i prywatna;
  • strony WWW;
  • regulaminy;
  • billboardy;
  • foldery, ulotki;
  • sprawozdania finansowe;
  • certyfikaty;
  • artykuły, publikacje;
  • instrukcje obsługi,
    i wiele innych.